شكراً، رسالتكم قد أرسلت
إشعياء ٧:٦
دراسة كلمة
| الكلمة | رقم سترونجز | الإعراب العبري | العبري |
|---|---|---|---|
| وَ | ع٩٠٠١ | حرف العطف | וַ |
| مَسَّ | ع٥٠٦٠ | فعل | יַּגַּ֣ע |
| بِ | ع٥٩٢١أ | حرف جرّ | עַל |
| هَا | - | - | - |
| - | ع٩٠١٤ | ־ | |
| فَمِ | ع٦٣١٠ | اسم | פִּ֔ |
| ي | ع٩٠٢٠ | لاحق | י |
| وَ | ع٩٠٠١ | حرف العطف | וַ |
| قَالَ: | ع٠٥٥٩ | فعل | יֹּ֕אמֶר |
| «إِنَّ | ع٢٠٠٩ | جسيم | הִנֵּ֛ה |
| هَذِهِ | ع٢٠٨٨ | جسيم | זֶ֖ה |
| قَدْ | - | - | - |
| مَسَّتْ | ع٥٠٦٠ | فعل | נָגַ֥ע |
| - | ع٥٩٢١أ | حرف جرّ | עַל |
| - | ع٩٠١٤ | ־ | |
| شَفَتَيْ | ع٨١٩٣ | اسم | שְׂפָתֶ֑י |
| كَ، | ع٩٠٢١ | لاحق | ךָ |
| فَ | ع٩٠٠١ | حرف العطف | וְ |
| ٱنْتُزِعَ | ع٥٤٩٣ | فعل | סָ֣ר |
| إِثْمُ | ع٥٧٧١ | اسم | עֲוֺנֶ֔ |
| كَ، | ع٩٠٢١ | لاحق | ךָ |
| وَ | ع٩٠٠٢ | حرف العطف | וְ |
| كُفِّرَ | ع٣٧٢٢أ | فعل | תְּכֻפָּֽר |
| عَنْ | - | - | - |
| خَطِيَّتِ | ع٢٤٠٣ب | اسم | חַטָּאתְ |
| كَ». | ع٩٠٢١ | لاحق | ךָ֖ |
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.