شكراً، رسالتكم قد أرسلت
إشعياء ٢٥:٧
دراسة كلمة
| الكلمة | رقم سترونجز | الإعراب العبري | العبري |
|---|---|---|---|
| وَ | ع٩٠٠٢ | حرف العطف | וְ |
| جَمِيعُ | ع٣٦٠٥ | اسم | כֹ֣ל |
| ٱلْ | ع٩٠٠٩ | جسيم | הֶ |
| جِبَالِ | ع٢٠٢٢ | اسم | הָרִ֗ים |
| ٱلَّتِي | ع٠٨٣٤أ | جسيم | אֲשֶׁ֤ר |
| تُنْقَبُ | ع٥٧٣٧ب | فعل | יֵעָ֣דֵר֔וּ |
| بِ | ع٩٠٠٣ | حرف جرّ | בַּ |
| ٱلْ | - | - | - |
| مِعْوَلِ، | ع٤٥٧٦ | اسم | מַּעְדֵּר֙ |
| - | ع٩٠١٣ | لاحق | ן |
| لَا | ع٣٨٠٨ | جسيم | לֹֽא |
| - | ع٩٠١٤ | ־ | |
| يُؤْتَى | ع٠٩٣٥ | فعل | תָב֣וֹא |
| إِلَيْ | ع٩٠١١ | لاحق | ה |
| هَا | ع٨٠٣٣ | ظرف | שָׁ֔מָּ |
| خَوْفًا | ع٣٣٧٤ | اسم | יִרְאַ֖ת |
| مِنَ | - | - | - |
| ٱل | - | - | - |
| شَّوْكِ | ع٨٠٦٨ | اسم | שָׁמִ֣יר |
| وَ | ع٩٠٠٢ | حرف العطف | וָ |
| ٱلْ | - | - | - |
| حَسَكِ، | ع٧٨٩٨ | اسم | שָׁ֑יִת |
| فَ | ع٩٠٠١ | حرف العطف | וְ |
| تَكُونُ | ع١٩٦١ | فعل | הָיָה֙ |
| لِ | ع٩٠٠٥ | حرف جرّ | לְ |
| سَرْحِ | ع٤٩١٦أ | اسم | מִשְׁלַ֣ח |
| ٱلْ | - | - | - |
| بَقَرِ | ع٧٧٩٤ | اسم | שׁ֔וֹר |
| وَ | ع٩٠٠٢ | حرف العطف | וּ |
| لِ | ع٩٠٠٥ | حرف جرّ | לְ |
| دَوْسِ | ع٤٨٢٣ | اسم | מִרְמַ֖ס |
| ٱلْ | - | - | - |
| غَنَمِ. | ع٧٧١٦ | اسم | שֶֽׂה |
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.