ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

تفاسير

ميخا ٥: ٣ لِذَلِكَ يُسَلِّمُهُمْ إِلَى حِينَمَا تَكُونُ قَدْ وَلَدَتْ وَالِدَةٌ، ثُمَّ تَرْجِعُ بَقِيَّةُ إِخْوَتِهِ إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ.

تفسير الكتاب المقدّس - جون ماك آرثر (جون ماك آرثر)

ميخا ‎٥:‏ ٢-٤

٥: ٢-٤ تُنبئ هذه الفقرة بمجيء المسيح أوَّل مرَّة (٥: ٢)، تلي ذلك فترة بين الفترتين (٥: ٣أ)، ثمَّ يكون المجيء الثاني (٥: ٣ب و٤).


ميخا ‎٥:‏ ٣

٥: ٣ يُسَلِّمهم. إشارة إلى الفترة الزمنيَّة الواقعة بين مجيء المسيح أوَّل مرَّة حيث رُفِض، ومجيئه الثاني خلال أزمنة الأمم، حين ترفض إسرائيل المسيح، وتكون تحت سلطة الأعداء. أمّا جَمْعُ «بقيَّة إخوته»، فلم يحصل في المجيء الأول، بل هو معيَّن للمجيء الثاني (رج إش ١٠: ٢٠-٢٢؛ ١١: ١١-١٦). ولا يمكن أن تكون الكلمة «ترجع» عائدة إلى الأُمم، لأنه لا يمكن أن يُقال إنهم «رجعوا» إلى الربّ. ثمَّ إنّ القرينة في ٥: ٣ و٤ هي للمُلْكِ الألفيّ، ولا يمكن أن تلائم المجيءَ الأول. وهكذا، فإنّ قول الكتاب «حينما تكون قد ولَدَت والدةٌ» يجب أن يقصد أُمَّة إسرائيل (رج رؤ ١٢: ١-٦).