ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
متى ٢:٢٣

وَ
καὶ١
καί
and
أَتَى
ἐλθὼν٢
ἔρχομαι
having come,
[وَ] سَكَنَ
κατῴκησεν٣
κατοικέω
he dwelt
فِي
εἰς٤
εἰς
in
مَدِينَةٍ
πόλιν٥
πόλις
a city
يُقَالُ
λεγομένην٦
λέγω
being called
[هَا] نَاصِرَةُ
Ναζαρέτ٧
Ναζαρέθ, Ναζαρά
Nazareth;
لِكَيْ
ὅπως٨
ὅπως
so that
يَتِمَّ
πληρωθῇ٩
πληρόω
it should be fulfilled
مَا
τὸ١٠
that
قِيلَ
ῥηθὲν١١
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
having been spoken
بِ
διὰ١٢
διά
through
ٱل
τῶν١٣
the
أَنْبِيَاءِ
προφητῶν١٤
προφήτης
prophets,
إِنَّ
ὅτι١٥
ὅτι
that
[هُ] سَيُدْعَى
κληθήσεται١٧
καλέω
He will be called.
نَاصِرِيًّا
Ναζωραῖος١٦
Ναζωραῖος
A Nazarene