الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة
الترجمة بين السطور
مرقس ٢:٨
εὐθέως
εὐθέως
لِلْوَقْتِ٤،٣،٢
immediately,
ἐπιγνοὺς
ἐπιγινώσκω
شَعَرَ٥
having known
Ἰησοῦς
Ἰησοῦς
يَسُوعُ٦
Jesus
πνεύματι
πνεῦμα
بِرُوحِ٨،٧
spirit
ὅτι
ὅτι
أَنَّ [هُمْ]١١،١٠
that
οὕτως
οὕτω, οὕτως
هَكَذَا١٣
thus
διαλογίζονται
διαλογίζομαι
يُفَكِّرُونَ١٢
they are reasoning
ἑαυτοῖς
ἑαυτοῦ
أَنْفُسِهِمْ١٦،١٥
themselves,
εἶπεν
λέγω
قَالَ١٨
He says
αὐτοῖς
αὐτός
لَهُمْ٢٠،١٩
to them,
ταῦτα
οὗτος
هَذَا٢٤
these things
διαλογίζεσθε
διαλογίζομαι
تُفَكِّرُونَ٢٢
reason you
καρδίαις
καρδία
قُلُوبِ٢٦
hearts
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.