ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
مرقس ٤:٢٢

لِأَنَّ
γάρ٢
γάρ
for
[هُ] لَيْسَ
οὐ١
οὐ
Nothing
ἐστιν٣
εἰμί
there is
شَيْءٌ
τί٤
τις
anything
خَفِيٌّ
κρυπτόν٥
κρυπτός
hidden,

٦
ὅς, ἥ
which

ἐὰν٧
ἐάν
if
لَا
μὴ٨
μή
not
يُظْهَرُ
φανερωθῇ٩
φανερόω
it should be made manifest,
وَلَا
οὐδὲ١٠
οὐδέ
nor
صَارَ
ἐγένετο١١
γίνομαι
has taken place
مَكْتُومًا
ἀπόκρυφον١٢
ἀπόκρυφος
a secret thing,
إِلَّا
ἀλλ᾽١٣
ἀλλά
but
لِ
ἵνα١٤
ἵνα
that
يُعْلَنَ
εἰς١٥
εἰς
to
φανερὸν١٦
φανερός
light.
ἔλθῃ١٧
ἔρχομαι
it should come