ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
مرقس ٤:٣٩

فَ
καὶ١
καί
And
قَامَ
διεγερθεὶς٢
διεγείρω
having been awoken
[وَ] ٱنْتَهَرَ
ἐπετίμησεν٣
ἐπιτιμάω
He rebuked
ٱل
τῷ٤
the
رِّيحَ
ἀνέμῳ٥
ἄνεμος
wind
وَ
καὶ٦
καί
and
قَالَ
εἶπεν٧
ἔπω, ἐρῶ, εἶπον
said
لِلْ
τῇ٨
to the
بَحْرِ
θαλάσσῃ٩
θάλασσα
sea,
ٱسْكُتْ
Σιώπα١٠
σιωπάω
Silence,
اِبْكَمْ
πεφίμωσο١١
φιμόω
be still.
فَ
καὶ١٢
καί
And
سَكَنَتِ
ἐκόπασεν١٣
κοπάζω
abated
ٱل
١٤
the
رِّيحُ
ἄνεμος١٥
ἄνεμος
wind,
وَ
καὶ١٦
καί
and
صَارَ
ἐγένετο١٧
γίνομαι
there was
هُدُوءٌ
γαλήνη١٨
γαλήνη
a calm
عَظِيمٌ
μεγάλη١٩
μέγας
great.