الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة
الترجمة بين السطور - عكسية
متى ٢:١١
أَتَوْا
ἐλθόντες٢
ἔρχομαι
having come
بَيْتِ
οἰκίαν٥
οἰκία
house,
[وَ] رَأَوْا
εὗρον٦
εἴδω
they saw
صَّبِيَّ
παιδίον٨
παιδίον
Child
مَرْيَمَ
Μαρίας١٠
Μαρία
Mary
أُمِّ
μητρὸς١٢
μήτηρ
mother
خَرُّوا
πεσόντες١٥
πίπτω
having fallen down,
[وَ] سَجَدُوا
προσεκύνησαν١٦
προσκυνέω
they worshiped
فَتَحُوا
ἀνοίξαντες١٩
ἀνοίγω
having opened
كُنُوزَ
θησαυροὺς٢١
θησαυρός
treasures
هُمْ
αὐτῶν٢٢
αὐτός
of them,
[وَ] قَدَّمُوا
προσήνεγκαν٢٣
προσφέρω
they offered
هَدَايَا
δῶρα٢٥
δῶρον
gifts,
ذَهَبًا
χρυσὸν٢٦
χρυσός
gold
لُبَانًا
λίβανον٢٨
λίβανος
frankincense
مُرًّا
σμύρναν٣٠
σμύρνα
myrrh.
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.