الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة
الترجمة بين السطور - عكسية
مرقس ٢:١٢
قَامَ
ἠγέρθη٢
ἐγείρω
he arose
لِلْوَقْتِ
εὐθέως٣
εὐθέως
immediately,
حَمَلَ
ἄρας٥
αἴρω
having taken up
سَّرِيرَ
κράββατον٧
κράββατος
mat,
[وَ] خَرَجَ
ἐξῆλθεν٨
ἐξέρχομαι
he went forth
قُدَّامَ
ἐναντίον٩
ἔμπροσθεν
before
[ٱلْ] كُلِّ
πάντων١٠
πᾶς
all,
حَتَّى
ὥστε١١
ὥστε
so as for
بُهِتَ
ἐξίστασθαι١٢
ἐξίστημι
to be amazed
[ٱلْ] جَمِيعُ
πάντας١٣
πᾶς
all,
مَجَّدُوا
δοξάζειν١٥
δοξάζω
to glorify
قَائِلِينَ
λέγοντας١٨
λέγω
saying
رَأَيْنَا
εἴδομεν٢٢
εἴδω
did we see.
مَا مِثْلَ هَذَا
οὕτως٢١
οὕτω, οὕτως
Thus
قَطُّ
Οὐδέποτε٢٠
οὐδέποτε
never
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.