ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
أعمال الرسل ٢:١٤

فَ
δὲ٢
δέ
however
وَقَفَ
Σταθεὶς١
ἵστημι
Having stood up
بُطْرُسُ
Πέτρος٣
Πέτρος
Peter
مَعَ
σὺν٤
σύν
with
ٱلْ
τοῖς٥
the
أَحَدَ عَشَرَ
ἕνδεκα٦
ἕνδεκα
eleven,
[وَ] رَفَعَ
ἐπῆρεν٧
ἐπαίρω
he lifted up
صَوْتَ
φωνὴν٩
φωνή
voice
هُ
αὐτοῦ١٠
αὐτός
of him
وَ
καὶ١١
καί
and
قَالَ
ἀπεφθέγξατο١٢
ἀποφθέγγομαι
spoke forth
لَهُمْ
αὐτοῖς١٣
αὐτός
to them:
أَيُّهَا ٱلرِّجَالُ
Ἄνδρες١٤
ἀνήρ
Men
[ٱلْ] يَهُودُ
Ἰουδαῖοι١٥
Ἰουδαῖος
of Judea
وَ
καὶ١٦
καί
and
ٱل
οἱ١٧
those
سَّاكِنُونَ
κατοικοῦντες١٨
κατοικέω
inhabiting
[فِي] أُورُشَلِيمَ
Ἰερουσαλὴμ١٩
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
أَجْمَعُونَ
ἅπαντες٢٠
πᾶς
all,
لِيَكُنْ
ἔστω٢٤
εἰμί
let be,
هَذَا
τοῦτο٢١
οὗτος
this
مَعْلُومًا
γνωστὸν٢٣
γνωστός, γνώριμος
known
عِنْدَكُمْ
ὑμῖν٢٢
σύ
to you
وَ
καὶ٢٥
καί
and
أَصْغُوا
ἐνωτίσασθε٢٦
ἐνωτίζομαι
give heed to
[إِلَى] كَلَامِ
ῥήματά٢٨
ῥῆμα
words
ي
μου٢٩
ἐγώ
of me.