شكراً، رسالتكم قد أرسلت
غلاطية ١:٤
الترجمات المتوازية
غلاطية ٤: ١
وَإِنَّمَا أَقُولُ: مَا دَامَ ٱلْوَارِثُ قَاصِرًا لَا يَفْرِقُ شَيْئًا عَنِ ٱلْعَبْدِ، مَعَ كَوْنِهِ صَاحِبَ ٱلْجَمِيعِ. AVD
أَقُولُ أَيْضاً مَادَامَ الْوَرِيثُ قَاصِراً، فَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْعَبْدِ أَيُّ فَرْقٍ، مَعَ أَنَّهُ صَاحِبُ الإِرْثِ كُلِّهِ، KEH
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differeth nothing from a servant, though he be lord of all; KJV
I mean that the heir, as long as he is a child, is no different from a slave, though he is the owner of everything, ESV
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.