ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

تفاسير

غلاطية ٤: ٦ ثُمَّ بِمَا أَنَّكُمْ أَبْنَاءٌ، أَرْسَلَ ٱللهُ رُوحَ ٱبْنِهِ إِلَى قُلُوبِكُمْ صَارِخًا: «يَا أَبَا ٱلْآبُ».

تفسير الكتاب المقدّس - جون ماك آرثر (جون ماك آرثر)

غلاطية ‎٤:‏ ١-٧

٤: ١-٧ يُوسِّع بولس تشبيه الولد الذي يبلغ سنَّ الرُّشد (٣: ٢٤-٢٦)، مُفارِقًا بين حياة المؤمنين قبل الخلاص (كأولاد وعبيد) وحياتهم بعد الخلاص (كراشدين وأبناء). وكان قُرَّاء بولس اليهود والأُمم على السواء يفهمون هذه الصورة أصلاً، لأنّ اليهود واليونانيِّين والرومان جميعًا كان لديهم طقسٌ احتفاليٌّ بمناسبة بلوغ الولد سنَّ الرُّشد.


غلاطية ‎٤:‏ ٦

٤: ٦ روح ابنه. عملُ الروح القدس أن يُثبِت للمؤمنين تبنِّيهم بصفتهم أولادًا لله (رج ح رو ٨: ١٥). فيقين الخلاص عملُ نعمةٍ كريمٌ من قِبَل الروح القدس، ولا يأتي من أيِّ مصدرٍ بشريّ.
أبّا. لفظة مَعزَّة آراميَّة، يستعملها الأولاد الصغار في مخاطبة آبائهم، مرادفة للكلمة «بابا» (رج ح رو ٨: ١٥).

صورة الكلام الصّحيح (.م .م)

غلاطية ‎٤:‏ ٦
«قُلُوبِكُمْ» القراءة المحتملة: قلوبنا

غلاطية ‎٤:‏ ٦
«يَا« أَبَا ٱلْآبُ».» الشّرح: أي: أيها الآب