ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

تفاسير

يهوذا ١: ٢٣ وَخَلِّصُوا ٱلْبَعْضَ بِٱلْخَوْفِ، مُخْتَطِفِينَ مِنَ ٱلنَّارِ، مُبْغِضِينَ حَتَّى ٱلثَّوْبَ ٱلْمُدَنَّسَ مِنَ ٱلْجَسَدِ.

تفسير الكتاب المقدّس - جون ماك آرثر (جون ماك آرثر)

يهوذا ‎١:‏ ٢٢-٢٣

٢٢
و٢٣ البعض. ههنا بضعة اختلافات في النصِّ يمكن أن تؤدِّيَ إمّا إلى اعتبار جماعتين، وإمّا ثلاث جماعات مقصودة بالكلام. وهي: ١) أصحابُ الشكِّ المُخلِصون الذين يستحقُّون الحُنوّ (ع ٢٢)؛ ٢) مَن هُم أعمقُ في عدم الإيمان وتدعو الحاجة بإلحاح إلى انتشالهم من النار (ع ٢٣)؛ ٣) مَن أعلنوا أنهم تلاميذ للارتداد وما زالوا يستحقُّون الرحمة، إنما ينبغي أن يُعامَلوا بخوفٍ زائد (ع ٢٣)، لئلاَّ يتدنَّس روحيًّا مَن سيُنقِذهم. وبالنظر إلى الأدلَّة المخطوطيَّة ونموذج يهوذا في الكتابة بشكل ثُلاثيَّات، فإنّ السيناريو الأرجح هو الدلالة على ثلاث جماعات.


يهوذا ‎١:‏ ٢٣

٢٣ خلِّصوا البعض. ثمّة آخرون مِمَّن تورَّطوا في الضلالات التي علَّمها المرتدُّون يحتاجون إلى اهتمامٍ مباشر وصريح، قبل أن يترسَّخوا أكثرَ في الطريق المؤدِّي إلى نار جهنَّم (رج ع ٧) نتيجةً لاعتناقهم الأكاذيب المُضَلِّلة.
بالخوف. هذه الجماعة الثالثة أيضًا تحتاج إلى الرحمة، مع أنهم تلوَّثوا كليًّا بالتعليم الارتداديّ. فهؤلاء القوم ينبغي أن يُقدَّم لهم الإنجيلُ الصحيح، إنما بخوفٍ شديد، حتّى لا يتلوَّث مُنقِذهم أيضًا. و«الثوب المدنَّس» استعارة تُصوِّر حياة المُرتدِّ الفاسقة التي يمكن أن تصل بعَدواها إلى المبشِّر الحَسَنِ النيَّة.

صورة الكلام الصّحيح (.م .م)

يهوذا ‎١:‏ ٢٣
«وَخَلِّصُوا ٱلْبَعْضَ بِٱلْخَوْفِ، مُخْتَطِفِينَ مِنَ ٱلنَّارِ،» القراءة المحتملة: وخلّصوا البعض مختطفين من النار وارحموا البعض بالخوف