Reverse Interlinear
Philippians 1
بُولُسُ
Παῦλος1
Παῦλος
Paul
تِيمُوثَاوُسُ
Τιμόθεος3
Τιμόθεος
Timothy,
عَبْدَا
δοῦλοι4
δοῦλος
servants
يَسُوعَ
Ἰησοῦ5
Ἰησοῦς
Jesus,
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ6
Χριστός
of Christ
إِلَى جَمِيعِ
πᾶσιν7
πᾶς
To all
قِدِّيسِينَ
ἁγίοις9
ἅγιος
saints
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστῷ11
Χριστός
Christ
يَسُوعَ
Ἰησοῦ12
Ἰησοῦς
Jesus
فِيلِبِّي
Φιλίπποις16
Φίλιπποι
Philippi,
أَسَاقِفَةٍ
ἐπισκόποις18
ἐπίσκοπος
[the] overseers
شَمَامِسَةٍ
διακόνοις20
διάκονος
deacons:
نِعْمَةٌ
χάρις1
χάρις
Grace
سَلَامٌ
εἰρήνη4
εἰρήνη
peace
أَبِي
πατρὸς7
πατήρ
Father
[ٱل] رَّبِّ
κυρίου10
κύριος
[the] Lord
يَسُوعَ
Ἰησοῦ11
Ἰησοῦς
Jesus
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ12
Χριστός
Christ.
أَشْكُرُ
Εὐχαριστῶ1
εὐχαριστέω
I thank
ذِكْرِ
μνείᾳ8
μνεία
remembrance
[ي] إِيَّاكُمْ
ὑμῶν9
σύ
of you,
دَائِمًا
πάντοτε1
πάντοτε
always
أَدْعِيَتِ
δεήσει4
δέησις
supplication
مُقَدِّمًا
ποιούμενος13
ποιέω
making
طَّلْبَةَ
δέησιν12
δέησις
supplication
مُشَارَكَتِ
κοινωνίᾳ3
κοινωνία
partnership
إِنْجِيلِ
εὐαγγέλιον7
εὐαγγέλιον
gospel
أَوَّلِ
πρώτης9
πρῶτος
first
يَوْمٍ
ἡμέρας10
ἡμέρα
day
وَاثِقًا
πεποιθὼς1
πείθω
being persuaded of
[بِ] هَذَا
τοῦτο3
οὗτος
this,
عَيْنِهِ
αὐτὸ2
αὐτός
[the] very thing
ٱبْتَدَأَ
ἐναρξάμενος6
ἐνάρχομαι
having begun
عَمَلًا
ἔργον9
ἔργον
a work
صَالِحًا
ἀγαθὸν10
ἀγαθός
good
يُكَمِّلُ
ἐπιτελέσει11
ἐπιτελέω
will complete [it]
يَوْمِ
ἡμέρας13
ἡμέρα
[the] day
يَسُوعَ
Ἰησοῦ14
Ἰησοῦς
Jesus.
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ15
Χριστός
of Christ
أَنْ أَفْتَكِرَ
φρονεῖν6
φρονέω
to feel
مِنْ جِهَةِ
ὑπὲρ7
ὑπέρ
about
قَلْبِ
καρδίᾳ16
καρδία
heart
وُثُقِ
δεσμοῖς21
δεσμός
chains
مُحَامَاةِ
ἀπολογίᾳ25
ἀπολογία
defense
إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου29
εὐαγγέλιον
gospel,
تَثْبِيتِ
βεβαιώσει27
βεβαίωσις
confirmation
[هِ] أَنْتُمُ
ὑμᾶς35
σύ
you
ٱلَّذِينَ
ὄντας36
εἰμί
are.
[كُمْ] شُرَكَائِ
συγκοινωνούς30
συγκοινωνός
fellow partakers
نِّعْمَةِ
χάριτος33
χάρις
grace
شَاهِدٌ
μάρτυς1
μάρτυς
Witness
أَشْتَاقُ
ἐπιποθῶ8
ἐπιποθέω
I long after
[إِلَى] جَمِيعِ
πάντας9
πᾶς
all
أَحْشَاءِ
σπλάγχνοις12
σπλάγχνον
[the] affection
يَسُوعَ
Ἰησοῦ13
Ἰησοῦς
Jesus.
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ14
Χριστός
of Christ
أُصَلِّي
προσεύχομαι3
προσεύχομαι
I pray,
تَزْدَادَ
περισσεύῃ12
περισσεύω
may abound
مَحَبَّتُ
ἀγάπη6
ἀγάπη
love
أَكْثَرَ
μᾶλλον9
μᾶλλον
more
أَكْثَرَ
μᾶλλον11
μᾶλλον
more
[ٱلْ] مَعْرِفَةِ
ἐπιγνώσει14
ἐπίγνωσις
knowledge
[فِي] كُلِّ
πάσῃ16
πᾶς
all
فَهْمٍ
αἰσθήσει17
αἴσθησις
discernment,
تُمَيِّزُوا
δοκιμάζειν3
δοκιμάζω
to approve
[أُمُورَ] ٱلْمُتَخَالِفَةَ
διαφέροντα6
διαφέρω
being excellent,
تَكُونُوا
ἦτε8
εἰμί
you may be
مُخْلِصِينَ
εἰλικρινεῖς9
εἰλικρινής
pure
بِلَا عَثْرَةٍ
ἀπρόσκοποι11
ἀπρόσκοπος
blameless
يَوْمِ
ἡμέραν13
ἡμέρα
[the] day
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ14
Χριστός
of Christ,
مَمْلُوئِينَ
πεπληρωμένοι1
πληρόω
being filled
مِنْ ثَمَرِ
καρπῶν2
καρπός
with [the] fruit
[ٱلْ] بِرِّ
δικαιοσύνης3
δικαιοσύνη
of righteousness
يَسُوعَ
Ἰησοῦ6
Ἰησοῦς
Jesus
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ7
Χριστός
Christ,
مَجْدِ
δόξαν9
δόξα
[the] glory
ٱللهِ
θεοῦ12
θεός
of God.
حَمْدِ
ἔπαινον11
ἔπαινος
praise
أُرِيدُ
βούλομαι4
βούλομαι
I want,
أَنْ تَعْلَمُوا
Γινώσκειν1
γινώσκω
To know
أَيُّهَا [ٱلْ] إِخْوَةُ
ἀδελφοί5
ἀδελφός
brothers,
قَدْ آلَتْ
ἐλήλυθεν15
ἔρχομαι
have turned out,
أَكْثَرَ
μᾶλλον10
μᾶλλον
really
تَقَدُّمِ
προκοπὴν12
προκοπή
[the] advancement
[هِ] إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου14
εὐαγγέλιον
gospel
حَتَّى
ὥστε1
ὥστε
so as for
وُثُقِ
δεσμούς3
δεσμός
chains
صَارَتْ
γενέσθαι8
γίνομαι
to have become
ظَاهِرَةً
φανεροὺς5
φανερός
clearly known
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστῷ7
Χριστός
Christ
دَارِ وِلَايَةِ
πραιτωρίῳ12
πραιτώριον
palace guard,
بَاقِي
λοιποῖς15
λοιπός
rest
[أَمَاكِنِ] أَجْمَعَ
πᾶσιν16
πᾶς
all;
أَكْثَرُ
πλείονας3
πλείων, πλεῖον
most
إِخْوَةِ
ἀδελφῶν5
ἀδελφός
brothers,
[هُمْ] وَاثِقُونَ
πεποιθότας8
πείθω
trusting
[ٱل] رَّبِّ
κυρίῳ7
κύριος
[the] Lord
وُثُقِ
δεσμοῖς10
δεσμός
chains
يَجْتَرِئُونَ
τολμᾶν13
τολμάω
to dare
أَكْثَرَ
περισσοτέρως12
περισσοτέρως
more abundantly
[ٱل] تَّكَلُّمِ
λαλεῖν17
λαλέω
to speak.
كَلِمَةِ
λόγον16
λόγος
word
بِلَا خَوْفٍ
ἀφόβως14
ἀφόβως
fearlessly
حَسَدٍ
φθόνον5
φθόνος
envy
خِصَامٍ
ἔριν7
ἔρις
strife,
يَكْرِزُونَ
κηρύσσουσιν15
κηρύσσω
are proclaiming —
مَسِيحِ
Χριστὸν14
Χριστός
Christ
مَسَرَّةٍ
εὐδοκίαν12
εὐδοκία
goodwill
هَؤُلَاءِ
οἱ1
ὁ
the [ones]
تَحَزُّبٍ
ἐριθείας4
ἐριθεία
selfish ambition
يُنَادُونَ
καταγγέλλουσιν7
καταγγέλλω
proclaim
مَسِيحِ
Χριστὸν6
Χριστός
Christ
[عَنْ] إِخْلَاصٍ
ἁγνῶς9
ἁγνῶς
purely
ظَانِّينَ
οἰόμενοι10
οἴομαι
supposing
[هُمْ] يُضِيفُونَ
ἐπιφέρειν12
ἐπιφέρω
inflict
[عَلَى] وُثُقِ
δεσμοῖς14
δεσμός
chains
[ٱلْ] ضِيقًا
θλῖψιν11
θλῖψις
tribulation
أُولَئِكَ
οἱ1
ὁ
the [ones]
مَحَبَّةٍ
ἀγάπης4
ἀγάπη
love
عَالِمِينَ
εἰδότες5
εἴδω
knowing
[ي] مَوْضُوعٌ
κεῖμαι11
κεῖμαι
I am appointed
حِمَايَةِ
ἀπολογίαν8
ἀπολογία
defense
إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου10
εὐαγγέλιον
gospel
[هُ] عَلَى كُلِّ
παντὶ4
πᾶς
in every
وَجْهٍ
τρόπῳ5
τρόπος
way,
سَوَاءٌ
εἴτε6
εἴτε
whether
[كَانَ] بِعِلَّةٍ
προφάσει7
πρόφασις
in pretext
[أَنَّ] بِحَقٍّ
ἀληθείᾳ9
ἀλήθεια
in truth,
يُنَادَى
καταγγέλλεται11
καταγγέλλω
is proclaimed.
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστὸς10
Χριστός
Christ
[أَنَا] أَفْرَحُ
χαίρω15
χαίρω
I rejoice.
سَأَفْرَحُ
χαρήσομαι18
χαίρω
I will rejoice.
[ي] أَعْلَمُ
οἶδα1
εἴδω
I know
[أَنَّ] أَنَّ
ὅτι3
ὅτι
that
يَؤُولُ
ἀποβήσεται6
ἀποβαίνω
will turn out
خَلَاصٍ
σωτηρίαν8
σωτηρία
deliverance
طَلْبَتِ
δεήσεως12
δέησις
prayer
مُؤَازَرَةِ
ἐπιχορηγίας14
ἐπιχορηγία
[the] provision
رُوحِ
πνεύματος16
πνεῦμα
Spirit
[بِ] يَسُوعَ
Ἰησοῦ17
Ἰησοῦς
of Jesus
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ18
Χριστός
Christ,
حَسَبَ
κατὰ1
κατά
according to
ٱنْتِظَارِ
ἀποκαραδοκίαν3
ἀποκαραδοκία
earnest expectation
رَجَائِ
ἐλπίδα5
ἐλπίς
hope
أُخْزَى
αἰσχυνθήσομαι10
αἰσχύνω
I will be ashamed,
[ي] لَا شَيْءٍ
οὐδενὶ9
οὐδείς
nothing
مُجَاهَرَةٍ
παρρησίᾳ14
παρρησία
boldness,
[فِي] كُلِّ حِينٍ
πάντοτε16
πάντοτε
always
يَتَعَظَّمُ
μεγαλυνθήσεται19
μεγαλύνω
will be magnified
[ٱلْ] مَسِيحُ
Χριστὸς20
Χριστός
Christ
جَسَدِ
σώματί23
σῶμα
body
سَوَاءٌ
εἴτε25
εἴτε
whether
مَوْتٍ
θανάτου30
θάνατος
death.
[ٱلْ] مَسِيحُ
Χριστὸς5
Χριστός
[is] Christ,
مَوْتُ
ἀποθανεῖν8
ἀποθνήσκω
to die
[هُوَ] رِبْحٌ
κέρδος9
κέρδος
[is] gain.
[ٱلْ] جَسَدِ
σαρκί6
σάρξ
flesh,
ثَمَرُ
καρπὸς9
καρπός
[is the] fruit
عَمَلِ
ἔργου10
ἔργον
of labor.
أَخْتَارُ
αἱρήσομαι13
αἱρέω
shall I choose?
أَدْرِي
γνωρίζω15
γνωρίζω
I know!
إِنِّي مَحْصُورٌ
συνέχομαι1
συνέχω
I am pressed
[يَ] ٱشْتِهَاءٌ
ἐπιθυμίαν7
ἐπιθυμία
desire
أَنْ أَنْطَلِقَ
ἀναλῦσαι11
ἀναλύω
to depart
أَكُونَ
εἶναι15
εἰμί
to be,
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστῷ14
Χριστός
Christ
[كَ] أَفْضَلُ
κρεῖσσον18
κρείσσων
better;
أَنْ أَبْقَى
ἐπιμένειν3
ἐπιμένω
to remain
أَلْزَمُ
ἀναγκαιότερον7
ἀναγκαῖος
[is] more necessary
مِنْ أَجْلِ
δι᾽8
διά
for the sake of
إِذْ [أَنَا] وَاثِقٌ
πεποιθὼς3
πείθω
having been persuaded of,
[بِ] هَذَا
τοῦτο2
οὗτος
this
أَعْلَمُ
οἶδα4
εἴδω
I know
[ي] أَمْكُثُ
μενῶ6
μένω
I will remain
أَبْقَى مَعَ
συμπαραμενῶ8
παραμένω
will continue with
تَقَدُّمِ
προκοπὴν14
προκοπή
progress
[ذَا] كُمْ
ὑμῶν13
σύ
your
[كُمْ] فِي ٱلْ
τῆς17
ὁ
of the
إِيمَانِ
πίστεως18
πίστις
faith,
يَزْدَادَ
περισσεύῃ5
περισσεύω
may abound
ٱفْتِخَارُ
καύχημα3
καύχημα
boasting
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστῷ7
Χριστός
Christ
يَسُوعَ
Ἰησοῦ8
Ἰησοῦς
Jesus
[َّ] بِوَاسِطَةِ
διὰ11
διά
through
حُضُورِ
παρουσίας14
παρουσία
coming
أَيْضًا
πάλιν15
πάλιν
again
عِيشُوا
πολιτεύεσθε7
πολιτεύω
conduct yourselves,
كَمَا يَحِقُّ
ἀξίως2
ἀξίως
worthily
إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου4
εὐαγγέλιον
gospel
مَسِيحِ
Χριστοῦ6
Χριστός
of Christ
جِئْتُ
ἐλθὼν10
ἔρχομαι
having come
رَأَيْتُ
ἰδὼν12
εἴδω
having seen
[كُنْتُ] غَائِبًا
ἀπὼν15
ἄπειμι
being absent,
أَسْمَعُ
ἀκούσω16
ἀκούω
I might hear
أُمُورَ
τὰ17
ὁ
the things
[كُمْ] تَثْبُتُونَ
στήκετε21
στήκω
you are standing firm
رُوحٍ
πνεύματι24
πνεῦμα
spirit,
مُجَاهِدِينَ مَعًا
συναθλοῦντες27
συναθλέω
striving together
بِوَاحِدَةٍ
μιᾷ25
εἷς
with one
إِيمَانِ
πίστει29
πίστις
faith
إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου31
εὐαγγέλιον
gospel,
مُخَوَّفِينَ
πτυρόμενοι3
πτύρομαι
being frightened
شَيْءٍ
μηδενὶ5
μηδείς
nothing
مُقَاوِمِينَ
ἀντικειμένων8
ἀντίκειμαι
opposing [you],
[أَمْرُ] ٱلَّذِي
ἥτις9
ὅστις, ἥτις
which
لَهُمْ
αὐτοῖς10
αὐτός
to them
بَيِّنَةٌ
ἔνδειξις13
ἔνδειξις
a demonstration
لِ[لْ] هَلَاكِ
ἀπωλείας14
ἀπώλεια
of destruction;
[فَ] لِ[لْ] خَلَاصِ
σωτηρίας17
σωτηρία
of salvation,
ذَلِكَ
τοῦτο19
οὗτος
this
[هُ] قَدْ وُهِبَ
ἐχαρίσθη3
χαρίζω
it has been granted
لِ[ٱلْ] أَجْلِ
ὑπὲρ5
ὑπέρ
concerning
[ٱلْ] مَسِيحِ
Χριστοῦ6
Χριστός
Christ,
أَنْ تُؤْمِنُوا
πιστεύειν12
πιστεύω
to believe,
أَنْ تَتَأَلَّمُوا
πάσχειν18
πάσχω
to suffer,
لِأَجْلِ
ὑπὲρ16
ὑπέρ
concerning
إِذْ لَكُمُ
ἔχοντες4
ἔχω
having,
جِهَادُ
ἀγῶνα3
ἀγών
conflict
عَيْنُهُ
αὐτὸν2
αὐτός
same
ٱلَّذِي
οἷον5
οἷος
such as
رَأَيْتُمُو
ἴδετε6
εἴδω
you saw
تَسْمَعُونَ
ἀκούετε11
ἀκούω
hear of
Please enter your comment or explain a problem you found below.