ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور
متى ٢:١٦

Τότε
τότε
حِينَئِذٍ١
Then
Ἡρῴδης
Ἡρώδης
هِيرُودُسُ٤
Herod,
ἰδὼν
εἴδω
لَمَّا رَأَى٣،٢
having seen
ὅτι
ὅτι
أَنَّ٥
that
ἐνεπαίχθη
ἐμπαίζω
سَخِرُوا [هِ]١٠،٨
he had been outwitted
ὑπὸ
ὑπό

by
τῶν
ٱلْ٦
the
μάγων
μάγος
مَجُوسَ٧
Magi,
ἐθυμώθη
θυμόω
غَضِبَ١١
was enraged
λίαν
λίαν
جِدًّا١٢
intensely,
καὶ
καί
فَ١٣
and
ἀποστείλας
ἀποστέλλω
أَرْسَلَ١٤
having sent forth,
ἀνεῖλεν
ἀναιρέω
قَتَلَ١٦
he put to death
πάντας
πᾶς
جَمِيعَ١٧
all
τοὺς
ٱل١٨
the
παῖδας
παῖς
صِّبْيَانِ١٩
boys
τοὺς
ٱلَّذِينَ٢٠
that [were]
ἐν
ἐν
فِي٢١
in
Βηθλέεμ
Βηθλεέμ
بَيْتِ لَحْمٍ٢٣،٢٢
Bethlehem
καὶ
καί
وَ٢٤
and
ἐν
ἐν
فِي٢٥
in
πᾶσι
πᾶς
كُلِّ٢٦
all
ὁρίοις
ὅριον
تُخُومِ٢٧
vicinity
αὐτῆς
αὐτός
هَا٢٨
of it,
ἀπὸ
ἀπό
مِنِ [ٱبْنِ]٣٠،٢٩
from
διετοῦς
διετής
سَنَتَيْنِ٣١
two years old
καὶ
καί
فَ٣٢
and
κατωτέρω
κατωτέρω
مَا دُونُ٣٤،٣٣
under,
κατὰ
κατά
بِحَسَب٣٦،٣٥
according to
τὸν
ٱل٣٧
the
χρόνον
χρόνος
زَّمَانِ٣٨
time
ὃν
ὅς, ἥ
ٱلَّذِي٣٩
which
ἠκρίβωσεν
ἀκριβόω
تَحَقَّقَ [هُ]٤١،٤٠
he had ascertained
παρὰ
παρά
مِنَ٤٢
from
τῶν
ٱلْ٤٣
the
μάγων
μάγος
مَجُوسِ٤٤
Magi.