ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

دراسة كلمة

متى ٢: ١٦ حِينَئِذٍ لَمَّا رَأَى هِيرُودُسُ أَنَّ ٱلْمَجُوسَ سَخِرُوا بِهِ غَضِبَ جِدًّا. فَأَرْسَلَ وَقَتَلَ جَمِيعَ ٱلصِّبْيَانِ ٱلَّذِينَ فِي بَيْتِ لَحْمٍ وَفِي كُلِّ تُخُومِهَا، مِنِ ٱبْنِ سَنَتَيْنِ فَمَا دُونُ، بِحَسَبِ ٱلزَّمَانِ ٱلَّذِي تَحَقَّقَهُ مِنَ ٱلْمَجُوسِ.
الكلمة رقم سترونجز الإعراب اليوناني اليوناني
حِينَئِذٍ ي٥١١٩ ظرف Τότε
لَمَّا ي١٤٩٢ اسم الفاعل ἰδὼν
رَأَى ي١٤٩٢ اسم الفاعل ἰδὼν
هِيرُودُسُ ي٢٢٦٤ اسم Ἡρῴδης
أَنَّ ي٣٧٥٤ حرف العطف ὅτι
- ي٥٢٥٩ حرف جرّ ὑπὸ
ٱلْ ي٣٥٨٨ أداة التعريف τῶν
مَجُوسَ ي٣٠٩٧ اسم μάγων
سَخِرُوا ي١٧٠٢ فعل ἐνεπαίχθη
بِ - - -
هِ - - -
غَضِبَ ي٢٣٧٣ فعل ἐθυμώθη
جِدًّا. ي٣٠٢٩ ظرف λίαν
فَ ي٢٥٣٢ حرف العطف καὶ
أَرْسَلَ ي٠٦٤٩ اسم الفاعل ἀποστείλας
وَ - - -
قَتَلَ ي٠٣٣٧ فعل ἀνεῖλεν
جَمِيعَ ي٣٩٥٦ صفة/نعت πάντας
ٱل ي٣٥٨٨ أداة التعريف τοὺς
صِّبْيَانِ ي٣٨١٦ اسم παῖδας
ٱلَّذِينَ ي٣٥٨٨ أداة التعريف τοὺς
فِي ي١٧٢٢ حرف جرّ ἐν
بَيْتِ ي٠٩٦٥ اسم Βηθλέεμ
لَحْمٍ ي٠٩٦٥ اسم Βηθλέεμ
وَ ي٢٥٣٢ حرف العطف καὶ
فِي ي١٧٢٢ حرف جرّ ἐν
كُلِّ ي٣٩٥٦ صفة/نعت πᾶσι
- ي٣٥٨٨ أداة التعريف τοῖς
تُخُومِ ي٣٧٢٥ اسم ὁρίοις
هَا، ي٠٨٤٦ ضمير αὐτῆς
مِنِ ي٠٥٧٥ حرف جرّ ἀπὸ
ٱبْنِ - - -
سَنَتَيْنِ ي١٣٣٢ صفة/نعت διετοῦς
فَ ي٢٥٣٢ حرف العطف καὶ
مَا ي٦٠٥٣ ظرف κατωτέρω
دُونُ، ي٦٠٥٣ ظرف κατωτέρω
بِ ي٢٥٩٦ حرف جرّ κατὰ
حَسَب ي٢٥٩٦ حرف جرّ κατὰ
ٱل ي٣٥٨٨ أداة التعريف τὸν
زَّمَانِ ي٥٥٥٠ اسم χρόνον
ٱلَّذِي ي٣٧٣٩ ضمير ὃν
تَحَقَّقَ ي٠١٩٨ فعل ἠκρίβωσεν
هُ - - -
مِنَ ي٣٨٤٤ حرف جرّ παρὰ
ٱلْ ي٣٥٨٨ أداة التعريف τῶν
مَجُوسِ. ي٣٠٩٧ اسم μάγων