ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
متى ٢:١٨

صَوْتٌ
Φωνὴ١
φωνή
A voice
سُمِعَ
ἠκούσθη٤
ἀκούω
was heard,
فِي
ἐν٢
ἐν
in
[ٱل] رَّامَةِ
Ῥαμὰ٣
Ῥαμᾶ
Ramah
نَوْحٌ
θρῆνος٥
θρῆνος
lamentation
وَ
καὶ٦
καί
and
بُكَاءٌ
κλαυθμὸς٧
κλαυθμός
weeping
وَ
καὶ٨
καί
and
عَوِيلٌ
ὀδυρμὸς٩
ὀδυρμός
mourning
كَثِيرٌ
πολύς١٠
πολύς
great,
رَاحِيلُ
Ῥαχὴλ١١
Ῥαχήλ
Rachel
تَبْكِي
κλαίουσα١٢
κλαίω
weeping [for]
[عَلَى] أَوْلاَدِ
τέκνα١٤
τέκνον
children
هَا
αὐτῆς١٥
αὐτός
of her,
وَ
καὶ١٦
καί
and
لاَ
οὐκ١٧
οὐ
not
تُرِيدُ
ἤθελεν١٨
θέλω
would
أَنْ تَتَعَزَّى
παρακληθῆναι١٩
παρακαλέω
be comforted,
لأَنَّ
ὅτι٢٠
ὅτι
because
[هُمْ] لَيْسُوا
οὐκ٢١
οὐ
no more
[بِ] مَوْجُودِينَ
εἰσίν٢٢
εἰμί
are they.”