الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة
الترجمة بين السطور - عكسية
متى ٢:١٨
صَوْتٌ
Φωνὴ١
φωνή
A voice
سُمِعَ
ἠκούσθη٤
ἀκούω
was heard,
[ٱل] رَّامَةِ
Ῥαμὰ٣
Ῥαμᾶ
Ramah
نَوْحٌ
θρῆνος٥
θρῆνος
lamentation
بُكَاءٌ
κλαυθμὸς٧
κλαυθμός
weeping
عَوِيلٌ
ὀδυρμὸς٩
ὀδυρμός
mourning
كَثِيرٌ
πολύς١٠
πολύς
great,
رَاحِيلُ
Ῥαχὴλ١١
Ῥαχήλ
Rachel
تَبْكِي
κλαίουσα١٢
κλαίω
weeping [for]
[عَلَى] أَوْلاَدِ
τέκνα١٤
τέκνον
children
هَا
αὐτῆς١٥
αὐτός
of her,
تُرِيدُ
ἤθελεν١٨
θέλω
would
أَنْ تَتَعَزَّى
παρακληθῆναι١٩
παρακαλέω
be comforted,
[هُمْ] لَيْسُوا
οὐκ٢١
οὐ
no more
[بِ] مَوْجُودِينَ
εἰσίν٢٢
εἰμί
are they.”
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.