الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة
الترجمة بين السطور
متى ٢:١٨
Φωνὴ
φωνή
صَوْتٌ١
A voice
Ῥαμὰ
Ῥαμᾶ
رَّامَةِ٥
Ramah
ἠκούσθη
ἀκούω
سُمِعَ٢
was heard,
θρῆνος
θρῆνος
نَوْحٌ٦
lamentation
κλαυθμὸς
κλαυθμός
بُكَاءٌ٨
weeping
ὀδυρμὸς
ὀδυρμός
عَوِيلٌ١٠
mourning
πολύς
πολύς
كَثِيرٌ١١
great,
Ῥαχὴλ
Ῥαχήλ
رَاحِيلُ١٢
Rachel
κλαίουσα
κλαίω
تَبْكِي [عَلَى]١٤،١٣
weeping [for]
τέκνα
τέκνον
أَوْلاَدِ١٥
children
αὐτῆς
αὐτός
هَا١٦
of her,
ἤθελεν
θέλω
تُرِيدُ١٩
would
παρακληθῆναι
παρακαλέω
أَنْ تَتَعَزَّى٢١،٢٠
be comforted,
ὅτι
ὅτι
لأَنَّ [هُمْ]٢٣،٢٢
because
οὐκ
οὐ
لَيْسُوا٢٤
no more
εἰσίν
εἰμί
مَوْجُودِينَ٢٦
are they.”
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.