شكراً، رسالتكم قد أرسلت
مرقس ١٦:٢
دراسة كلمة
| الكلمة | رقم سترونجز | الإعراب اليوناني | اليوناني |
|---|---|---|---|
| وَأَمَّا | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
| ٱلْ | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | οἱ |
| كَتَبَةُ | ي١١٢٢ | اسم | γραμματεῖς |
| وَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
| ٱلْ | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | οἱ |
| فَرِّيسِيُّونَ | ي٥٣٣٠ | اسم | Φαρισαῖοι |
| فَ | - | - | - |
| لَمَّا | ي١٤٩٢ | اسم الفاعل | ἰδόντες |
| رَأَوْ | ي١٤٩٢ | اسم الفاعل | ἰδόντες |
| هُ | ي٠٨٤٦ | ضمير | αὐτὸν |
| يَأْكُلُ | ي٢٠٦٨ | اسم الفاعل | ἐσθίοντα |
| مَعَ | ي٣٣٢٦ | حرف جرّ | μετὰ |
| ٱلْ | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | τῶν |
| عَشَّارِينَ | ي٥٠٥٧ | اسم | τελωνῶν |
| وَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
| ٱلْ | - | - | - |
| خُطَاةِ، | ي٠٢٦٨ | صفة/نعت | ἁμαρτωλῶν |
| قَالُوا | ي٣٠٠٤ | فعل | ἔλεγον |
| - | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | τοῖς |
| لِ | ي٣١٠١ | اسم | μαθηταῖς |
| - | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | τοῖς |
| تَلَامِيذِ | ي٣١٠١ | اسم | μαθηταῖς |
| هِ: | ي٠٨٤٦ | ضمير | αὐτοῦ |
| «مَا | ي٥١٠١ | إستفهام | Τί |
| بَالُ | - | - | - |
| هُ | - | - | - |
| يَأْكُلُ | ي٢٠٦٨ | فعل | ἐσθίει |
| وَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
| يَشْرَبُ | ي٤٠٩٥ | فعل | πίνει |
| - | ي٣٧٥٤ | ظرف | ὅτι |
| مَعَ | ي٣٣٢٦ | حرف جرّ | μετὰ |
| ٱلْ | ي٣٥٨٨ | أداة التعريف | τῶν |
| عَشَّارِينَ | ي٥٠٥٧ | اسم | τελωνῶν |
| وَ | ي٢٥٣٢ | حرف العطف | καὶ |
| ٱلْ | - | - | - |
| خُطَاةِ؟». | ي٠٢٦٨ | صفة/نعت | ἁμαρτωλῶν |
الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.