ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
غلاطية ٤:٢٤

[كُلُّ] ذَلِكَ
ἅτινά١
ὅστις, ἥτις
which things

ἐστιν٢
εἰμί
are
رَمْزٌ
ἀλληγορούμενα٣
ἀλληγορέω
allegorized;
لِأَنَّ
γάρ٥
γάρ
for
هَاتَيْنِ
αὗται٤
οὗτος
these
هُمَا
εἰσιν٦
εἰμί
are
ٱلْ
αἱ٧
the
عَهْدَانِ
δύο٨
δύο
two
διαθῆκαι٩
διαθήκη
covenants:
أَحَدُ
μία١٠
εἷς
one

μὲν١١
μέν
indeed
[هُمَا] مِنْ
ἀπὸ١٢
ἀπό
from
جَبَلِ
ὄρους١٣
ὄρος
Mount
سِينَاءَ
Σινᾶ١٤
Σινᾶ
Sinai,
[ٱلْ] وَالِدُ
γεννῶσα١٧
γεννάω
begetting,
لِ
εἰς١٥
εἰς
unto
[لْ] عُبُودِيَّةِ
δουλείαν١٦
δουλεία
slavery
ٱلَّذِي
ἥτις١٨
ὅστις, ἥτις
which
هُوَ
ἐστὶν١٩
εἰμί
is
هَاجَرُ
Ἁγάρ٢٠
Ἄγαρ
Hagar.