ENGLISH / العربية

الرجاء إدخال تعليقك أو فسّر عن المشكلة التي واجهتها في الأسفل.

شكراً، رسالتكم قد أرسلت

الآية التالية
الذهاب
:
الآية السابقة

الترجمة بين السطور - عكسية
فيلبي ١:٧

كَمَا
καθώς١
καθώς
as
يَحِقُّ
ἐστιν٢
εἰμί
it is
δίκαιον٣
δίκαιος
right
لِي
ἐμοὶ٤
ἐγώ
for me
أَنْ أَفْتَكِرَ
φρονεῖν٦
φρονέω
to feel
هَذَا
τοῦτο٥
οὗτος
this
مِنْ جِهَةِ
ὑπὲρ٧
ὑπέρ
about
جَمِيعِ
πάντων٨
πᾶς
all
كُمْ
ὑμῶν٩
σύ
of you,
لِأَنِّ
διὰ١٠
διά
since
ي
με١٣
ἐγώ
I
حَافِظُ
ἔχειν١٢
ἔχω
have
كُمْ
ὑμᾶς١٧
σύ
you;
فِي
ἐν١٤
ἐν
in

τῇ١٥
the
قَلْبِ
καρδίᾳ١٦
καρδία
heart
[ي] فِي
ἔν١٨
ἐν
in

τε١٩
τε
both

τοῖς٢٠
the
وُثُقِ
δεσμοῖς٢١
δεσμός
chains
ي
μου٢٢
ἐγώ
of me,
وَ
καὶ٢٣
καί
and
[فِي] ٱلْ
τῇ٢٤
the
مُحَامَاةِ
ἀπολογίᾳ٢٥
ἀπολογία
defense
عَنِ ٱلْ
τοῦ٢٨
of the
إِنْجِيلِ
εὐαγγελίου٢٩
εὐαγγέλιον
gospel,
وَ
καὶ٢٦
καί
and
تَثْبِيتِ
βεβαιώσει٢٧
βεβαίωσις
confirmation
[هِ] أَنْتُمُ
ὑμᾶς٣٥
σύ
you
ٱلَّذِينَ
ὄντας٣٦
εἰμί
are.
جَمِيعُ
πάντας٣٤
πᾶς
all
[كُمْ] شُرَكَائِ
συγκοινωνούς٣٠
συγκοινωνός
fellow partakers
ي
μου٣١
ἐγώ
with me
[فِي] ٱل
τῆς٣٢
of
نِّعْمَةِ
χάριτος٣٣
χάρις
grace